|
Matt
3:
11
I
indeed
baptize
you
with
water
unto
repentance:
but
he
that
cometh
after
me
is
mightier
than
I,
whose
shoes
I
am
not
worthy
to
bear:
he
shall
baptize
you
with
the
Holy
Ghost,
and
with
fire:
Let's
take
a
look
at
the
first
part
of
this
verse:
"I
indeed
baptize
you
with
water
unto
repentance"
Now,
John
is
still
directing
his
speech
toward
the
Pharisees
and
the
Sadducees,
but
it
is
in
the
presence
of
all
the
others
who
came
to
check
out
John
and
all
those
who
came
to
be
baptized.
This
was
a
witness
to
them.
And
the
acts
of
a
predestined,
chosen,
vessel:
a
witness
who
proceeded
YAHSHUA'S
coming,
calling
all
who
will
to
repentance.
"repentance"
3341
metanoia
(met-an'-oy-ah);
from
3340;
(subjectively)
compunction
(for
guilt,
including
reformation);
by
implication
reversal
(of
[another's]
decision):
KJV--
repentance.
3340
metanoeo
(met-an-o-eh'-o);
from
3326
and
3539;
to
think
differently
or
afterwards,
i.e.
reconsider
(morally,
feel
compunction):
KJV--
repent.
3326
meta
(met-ah');
a
primary
preposition
(often
used
adverbially);
properly,
denoting
accompaniment;
"amid"
(local
or
causal);
modified
variously
according
to
the
case
(genitive
case
association,
or
accusative
case
succession)
with
which
it
is
joined;
occupying
an
intermediate
position
between
575
or
1537
and
1519
or
4314;
less
intimate
than
1722
and
less
close
than
4862):
KJV--
after
(-ward),
X
that
he
again,
against,
among,
X
and,
+
follow,
hence,
hereafter,
in,
of,
(up-)
on,
+
our,
X
and
setting,
since,
(un-)
to,
+
together,
when,
with
(+-out).
Often
used
in
composition,
in
substantially
the
same
relations
of
participation
or
proximity,
and
transfer
or
sequence.
3539
noeo
(no-eh'-o)
or
noieo
(noy-eh'-o);
from
3563;
to
exercise
the
mind
(observe),
i.e.
(figuratively)
to
comprehend,
heed:
KJV--
consider,
perceive,
think,
understand.
3563
nous
(nooce);
probably
from
the
base
of
1097;
the
intellect,
i.e.
mind
(divine
or
human;
in
thought,
feeling,
or
will);
by
implication
meaning:
KJV--
mind,
understanding.
Compare
5590.
1097
ginosko
(ghin-oce'-ko);
a
prolonged
form
of
a
primary
verb;
to
"know"
(absolutely)
in
a
great
variety
of
applications
and
with
many
implications
(as
follow,
with
others
not
thus
clearly
expressed):
KJV--
allow,
be
aware
(of),
feel,
(have)
know
(-ledge),
perceived,
be
resolved,
can
speak,
be
sure,
understand.
(Strong's)
3341
metanoia-
a
change
of
mind
(heart),
as
it
appears
to
one
who
repents
of
a
purpose
he
has
formed
or
of
something
he
has
done
3340
metanoeo-
1)
to
change
one's
mind
(heart),
that
is,
to
repent
2)
to
change
one's
mind
(heart)
for
the
better,
to
amend
heartily
with
abhorrence
of
one's
past
sins
3326
meta-
with,
after,
behind
3539
noeo-
1)
to
perceive
with
the
mind,
to
understand,
to
have
understanding
2)
to
think
upon,
to
heed,
to
ponder,
to
consider
3563
nous-
1)
the
mind,
comprising
alike
the
faculties
of
perceiving
and
understanding
and
those
of
feeling,
judging,
determining
a)
the
intellectual
faculty,
the
understanding
b)
reason
in
the
narrower
sense,
as
the
capacity
for
spiritual
truth,
the
higher
powers
of
the
soul,
the
faculty
of
perceiving
divine
things,
of
recognizing
goodness
and
of
hating
evil
c)
the
power
of
considering
and
judging
soberly,
calmly
and
impartially
2)
a
particular
mode
of
thinking
and
judging,
that
is,
thoughts,
feelings,
purposes,
desires
1097
ginosko-
1)
to
learn
to
know,
to
come
to
know,
to
get
a
knowledge
by
perception,
to
feel,
to
become
known
2)
to
know,
to
understand,
to
perceive,
to
have
knowledge
of
a)
to
understand
b)
to
know
3)
a
Jewish
idiom
for
sexual
intercourse
between
a
man
and
a
woman
(compare
Gen.
4:1)
4)
to
become
acquainted
with,
to
know
(Thayer's)
"I
indeed
baptize
you
with
water
unto
repentance"
Let's
stop
and
think
upon
this
"baptism
of
water".
Is
it
simply
a
witness
to
others
that
one
has
made
a
conscience
decision
to
become
spiritually
cleansed?
Or,
is
there
more
to
this
first
baptism?
Is
it
simply
a
ceremonial
act
that
Christians
were
instructed
to
undergo?
Baptism
is
not
a
sideshow.
It
is
not
an
act
necessarily
for
the
benefit
of
others,
simply
to
show
them
that
you
are
something/someone
special,
or
something/someone
which
has
been
made
outwardly
clean.
If
one
was
to
think
that
way,
then
that
one
should
just
take
a
bath,
and
it
would
be
the
same
thing.
True
baptism
can,
and
often
does,
bring
about
an
inkling
of
remembrance
of
being
placed
in
the
womb,
as
one
is
lowered
into
the
water.
And,
upon
being
brought
back
up
out
of
the
water,
an
inkling
of
remembrance
of
being
born
innocent
of
the
womb
of
woman.
Baptism
is
a
sign
unto
our
FATHER
that
you
have
made
this
solemn
and
sober
decision,
and
that
you
are
ready
and
willing
to
be
spiritually
cleansed,
in
order
that
you
may
become
fit
to
be
a
goodly
vessel
unto
HIM.
Again,
this
first
baptism
is
a
cleansing
of
the
spirit
of
the
flesh
man.
It
is
the
first
step
in
becoming
anew
in
YAHSHUA,
JESUS
CHRIST.
2
Cor
5:17-19
17
Therefore
if
any
man
be
in
Christ,
he
is
a
new
creature:
old
things
are
passed
away;
behold,
all
things
are
become
new.
18
And
all
things
are
of
God,
who
hath
reconciled
us
to
himself
by
Jesus
Christ,
and
hath
given
to
us
the
ministry
of
reconciliation;
19
To
wit,
that
God
was
in
Christ,
reconciling
the
world
unto
himself,
not
imputing
their
trespasses
unto
them;
and
hath
committed
unto
us
the
word
of
reconciliation.
(KJV)
"reconciliation"
2643
katallage
(kat-al-lag-ay');
from
2644;
exchange
(figuratively,
adjustment),
i.e.
restoration
to
(the
divine)
favor:
KJV--
atonement,
reconciliation
(-ing).
2644
katallasso
(kat-al-las'-so);
from
2596
and
236;
to
change
mutually,
i.e.
(figuratively)
to
compound
a
difference:
KJV--
reconcile.
2596
kata
(kat-ah');
a
primary
particle;
(prepositionally)
down
(in
place
or
time),
in
varied
relations
(according
to
the
case
[genitive
case,
dative
case
or
accusative
case]
with
which
it
is
joined):
KJV--
about,
according
as
(to),
after,
against,
(when
they
were)
X
alone,
among,
and,
X
apart,
(even,
like)
as
(concerning,
pertaining
to
touching),
X
aside,
at,
before,
beyond,
by,
to
the
charge
of,
[charita-]
bly,
concerning,
+
covered,
[daily-],
down,
every,
(+far
more)
exceeding,
X
more
excellent,
for,
from
...
to,
godly,
in
(-asmuch,
divers,
every,
-to,
respect
of),
...
by,
after
the
manner
of,
+
by
any
means,
beyond
(out
of)
measure,
X
mightily,
more,
X
natural,
of
(up-)
on
(X
part),
out
(of
every),
over
against,
(+your)
X
own,
+
particularly,
so,
through
(-oughout,
-oughout
every),
thus,
(un-)
to
(-gether,
-ward),
X
uttermost,
where
(-by),
with.
In
composition
it
retains
many
of
these
applications,
and
frequently
denotes
opposition,
distribution,
or
intensity.
236
allasso
(al-las'-so);
from
243;
to
make
different:
KJV--
change.
243
allos
(al'-los);
a
primary
word;
"else,"
i.e.
different
(in
many
applications):
KJV--
more,
one
(another),
(an-,
some
an-)
other
(-s,
-wise).
2643
katallage-
1)
exchange,
used
of
the
business
of
money-changers,
exchanging
equivalent
values
2)
adjustment
of
a
difference,
reconciliation,
restoration
to
favor
in
the
New
Testament
of
the
restoration
of
the
favor
of
God
to
sinners
that
repent
and
put
their
trust
in
the
expiatory
death
of
Christ
2644
katallasso-
to
change,
to
exchange,
as
coins
for
others
of
equivalent
value
a)
to
reconcile
(those
who
are
at
variance)
b)
to
return
to
favor
with,
to
be
reconciled
to
one
c)
to
receive
one
into
favor
2596
kata-
1)
down
from,
throughout
2)
according
to,
toward,
along
236
allasso-
to
change,
to
exchange
one
thing
for
another,
to
transform
243
allos-
another,
other
1
Pet
1:22-23
22
Seeing
ye
have
purified
your
souls
in
obeying
the
truth
through
the
Spirit
unto
unfeigned
love
of
the
brethren,
see
that
ye
love
one
another
with
a
pure
heart
fervently:
23
Being
born
again,
not
of
corruptible
seed,
but
of
incorruptible,
by
the
word
of
God,
which
liveth
and
abideth
for
ever.
(KJV)
"Being
born
again"
is
a
phrase
taken
from
the
Greek
word:
anagegenneeme'noi.
313
anagennao
(an-ag-en-nah'-o);
from
303
and
1080;
to
beget
or
(by
extension)
bear
(again):
KJV--
beget,
(bear)
X
(again).
303
ana
(an-ah');
a
primary
preposition
and
adverb;
properly,
up;
but
(by
extension)
used
(distributively)
severally,
or
(locally)
at
(etc.):
KJV--
and,
apiece,
by,
each,
every
(man),
in,
through.
In
compounds
(as
a
prefix)
it
often
means
(by
implication)
repetition,
intensity,
reversal,
etc.
1080
gennao
(ghen-nah'-o);
from
a
variation
of
1085;
to
procreate
(properly,
of
the
father,
but
by
extension
of
the
mother);
figuratively,
to
regenerate:
KJV--
bear,
beget,
be
born,
bring
forth,
conceive,
be
delivered
of,
gender,
make,
spring.
1085
genos
(ghen'-os);
from
1096;
"kin"
(abstract
or
concrete,
literal
or
figurative,
individual
or
collective):
KJV--
born,
country
(-man),
diversity,
generation,
kind
(-red),
nation,
offspring,
stock.
1096
ginomai
(ghin'-om-ahee);
a
prolongation
and
middle
voice
form
of
a
primary
verb;
to
cause
to
be
("gen"-
erate),
i.e.
(reflexively)
to
become
(come
into
being),
used
with
great
latitude
(literal,
figurative,
intensive,
etc.):
KJV--
arise,
be
assembled,
be
(-come,
-fall,
-haveself),
be
brought
(to
pass),
(be)
come
(to
pass),
continue,
be
divided,
draw,
be
ended,
fall,
be
finished,
follow,
be
found,
be
fulfilled,
+
God
forbid,
grow,
happen,
have,
be
kept,
be
made,
be
married,
be
ordained
to
be,
partake,
pass,
be
performed,
be
published,
require,
seem,
be
showed,
X
soon
as
it
was,
sound,
be
taken,
be
turned,
use,
wax,
will,
would,
be
wrought.
313
anagennao-
1)
to
produce
again,
to
be
born
again,
to
be
born
anew
2)
metaphorically,
to
have
one's
mind
changed
so
that
he
lives
a
new
life
and
be
conformed
to
the
will
of
God
303
ana-
into
the
midst,
in
the
midst,
amidst,
among,
between
1080
gennao-
1)
used
of
men
who
fathered
children
a)
to
be
born
b)
to
be
begotten;
used
of
women
giving
birth
to
children
2)
metaphorically,
a)
to
engender,
cause
to
arise,
excite
b)
in
a
Jewish
sense,
of
one
who
brings
others
over
to
his
way
of
life,
to
convert
someone
c)
used
of
God
making
Christ
his
son
d)
used
of
God
making
men
his
sons
through
faith
in
Christ's
work
1085
genos-
1)
race
a)
offspring
b)
family
c)
stock,
race,
nation,
that
is,
nationality
or
descent
from
a
particular
people
d)
the
aggregate
of
many
individuals
of
the
same
nature,
kind,
sort
1096
ginomai-
1)
to
become,
that
is,
to
come
into
existence,
to
begin
to
be,
to
receive
being
2)
to
become,
that
is,
to
come
to
pass,
to
happen;
used
of
events
3)
to
arise,
to
appear
in
history,
to
come
upon
the
stage;
used
of
men
appearing
in
public
4)
to
be
made,
to
be
finished;
used
of
miracles,
to
be
performed,
to
be
wrought
5)
to
become,
to
be
made
|
|